
Traduction et révision (anglais/espagnol vers le français), relecture (anglais, français et espagnol) et gestion de projets dans un cabinet de traduction.
Traduction de documents marketing et techniques dans un groupe industriel pour les 3 paires de langues : réponses à des appels d’offres et traduction de manuels utilisateur.
Traduction et révision de sites web et de documents marketing pour de jeunes sociétés ou PME : location de bateaux de luxe, festivals de films, entreprises spécialisées dans le tourisme et l’événementiel, etc.
Traduction et révision de documents (comptabilité, rapports financiers, comptes rendus de réunion, lettres d’information, campagnes de collecte de fonds ou de promotion, etc.) internes ou destinés à être diffusés sur Internet pour une ONG spécialisée dans le micro-crédit.
Collaboration à des thèses de doctorat (cinéma, médecine, sciences sociales), réécriture de mémoires universitaires et relecture de mémoires de stage professionnel.
DESS Industries de la Langue et Traduction Spécialisée (anglais-espagnol-français) à l'université Paris 7
Licence de Lettres Modernes à l'université Paris 7